投稿

検索キーワード「ルーフバルコニー」に一致する投稿を表示しています

[最も好ましい] ベランダ バルコニー 違い 英語 348640-ベランダ バルコニー 違い 英語

イメージ
ベランダは、縁や柵で囲まれることがあり庇や軒下に収まって屋根がかかっています。 バルコニーの英語表記は「balcony」です。 バルコニーは、一般に建物の外部壁面部分に張り出した手すりつきのスペースになります。 バルコニーには、露台(ろだい)とも呼ばれます。 テラスの英語表記は「terrace」です。 テラスは、古フランス語で盛り土を意味する言葉にベランダとバルコニーは、屋根があるかないかの違いです。 ルーフバルコニーについては分かりません。和製英語なんじゃないのかな。 ナイス: 0 この回答が不快ならベランダ(英語 バルコニーなどとの違い 2階以上に設けられたものをいうことが多いが、庇や軒がかかっていなければバルコニーという。ガラスがはめ込まれた屋内環境のベランダも多く存在する。 ベランダ バルコニー テラス の違い ホテル選び予約の時に ベランダ バルコニー 違い 英語